مريم الزعيمي لـ”بلادنا24″: لا أحبذ فكرة الدبلجة للإنتاجات المغربية

يستمر مسلسل “بغيت حياتك”، في حصد المزيد من النجاحات واهتمام العديد من المهرجانات المغربيية والدولية، وآخر المناسبات التي يعرض فيها المسلسل، أتت في سياق انطلاق الدورة الأولى للمهرجان الإفريقي للمسلسلات التلفزيونية بمشاركة دول إفريقية عدة، من بينها المغرب، في العاصمة السنغالية دكار.

وعبرت الفنانة، مريم الزعيمي، في تصريح خصته لـ“بلادنا24”، عن فرحها الشديد بمشاركة مسلسل “بغيت حياتك” في هذا المهرجان، مشيدة بأنها مناسبة هامة تدعو للافتخار بالدراما والإنتاجات المغربية التي أضحت في منافسة شرسة بين مختلف الأعمال العالمية.

وأردفت الفنانة، قائلة: “مسلسل “بغيت حياتك”، يعتبر من أنجح الانتاجات المغربية لهذه السنة، وذلك لعدة امتيازات أبرزها العمل الجاد والاختيار الموفق للممثلين الذين جسدوا جميع الشخصيات بشكل رائع، لكل ممثل مكانه المناسب داخل القصة، ناهيك عن الإخراج الشاعري الذي زاد من جمالية المسلسل لمستويات رفيعة، لذلك أنا أظن أن المسلسل يستحق النجاح والحصول على أكبر الجوائز”.

وقد جسدت مريم الزعيمي، في هذا المسلسل شخصية “سارة”، التي تعاطف معها المغاربة على نطاق واسع، وأعجب الكثيرون بمدى حرفية الفنانة وتجسيدها الرائع لهذه الشخصية.

وعن رغبة الفنانة في رؤية دورها هذا مترجم للهجة عربية أخرى، مثلما عاشته العديد من المسلسلات المغربية التي ترجمة للهجة السورية، ردت الفنانة قائلة: “لا مشكل لدي في هذا، لكن أفضل أن يتم تسويق الأعمال الفنية المغربية بلهجتها الأصلية، وكل ما يحمله من مشاعر وحركات وتفاصيله الدقيقة، لأنني أرى أنه عند الترجمة يفقد شيئا من أصالته”.

وأردفت الفنانة بتأكديها على رغبتها في رؤية الأعمال المغربية على شاشات تلفزيون العالم العربي بأكمله، لكن حبذا لو كانت باللهجة المغربية الأصيلة، كما يشاهد المغاربة إنتاجات الشاشة اللبنانية والسورية بلهجتها الحقيقية، ويستطيعون فهمها والتفاعل معها، حيث قالت: “كما تعلمنا نحن معهم لهجتهم، من الممكن أن يتعلوما هم أيضا لهجتنا المغربية”.

تابع بلادنا 24 على Bladna24 News

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *